Qualitätsmanagement für Fachübersetzungen
Das Qualitätsmanagement von EVS Translations zeichnet sich durch überschaubare Prozesse aus. So stellen wir sicher, dass ausschließlich freigegebene Daten zur Übersetzung weitergegeben werden und der Projektstatus jederzeit nachvollzogen werden kann.
Bei EVS Translations ist ein Qualitätsmanager für die Qualität der gelieferten Übersetzungen und die Integration der Workflows zuständig. Weiterhin haben alle Mitarbeiter eine Geheimhaltungsvereinbarung unterschrieben.
Wir stellen Qualität sicher
Bei EVS Translations ist eine große Bandbreite an qualitätssichernden Prozessen integriert:
- Stringente Auswahl unserer internen und externen Mitarbeiter
- Korrekturlesen aller Übersetzungen
- Feedback-Schlaufen
- Kontinuierliche Aktualisierung und Pflege unserer Übersetzungsdatenbank
Transparenz und Effizienz
Unser internes ERM-System, in das der Kunde auf der gewählten Ebene eingebunden werden kann, ermöglicht die Nachverfolgung aller Projektabläufe. Zudem garantieren wir:
- Effiziente Auftragsbearbeitung
- Reduzierung von Bearbeitungsschritten durch Bündelung von IT-Systemen
- Pflege von Übersetzungstools und –systemen
Durch die enge Zusammenarbeit mit Ihnen können die Projektprozesse kontinuierlich verbessert werden. Die Integration der Übersetzungstools in das zentrale System führt zu einer Reduzierung der insgesamt eingesetzten Systeme und damit der Prozesskosten.